Онна-моно

Posted by admin | Ноо | Суббота 27 марта 2010 12:26
Онна-моно

Онна-моно

Группу пьес онна-моно составляют пьесы, главными действующими лицами которых являются. Сюжеты пьес этой группы заимствуются из хорошо известных произведений классической литературы. Это преимущественно любовные истории, героинями которых являются знаменитые красавицы далекого прошлого. Наиболее привлекательной частью пьес этой группы являются непременно включаемые в них элегантные танцы. В число сорока пяти пьес онпа-моно входит много наиболее известных пьес репертуара ноо. Например, «Мацукадзэ», «Хагоромо», «Юя» и др.

В пьесе «Мацукадзэ», созданной Канъами и обработанной Дзэами, странствующий буддийский священник (ваки) приходит осенним вечером на берег моря в бухте Сума. Его внимание привлекает старая сосна. Прохожий рыбак (промежуточный персонаж – аи) рассказывает ему, что это дерево – память о необыкновенной любовной истории двух дочерей варщика соли, живших неподалеку от этого места, и молодого придворного Юкихира, приехавшего из столицы.

Рыбак уходит. Священник, полный смутных предчувствий, решает провести ночь в хижине на берегу. Вдруг он замечает двух прелестных деревенских девушек, везущих на небольшой повозке две деревянные бадьи с морской водой, предназначенной для варки соли. Разговор их полон печальной многозначительности и то и дело прерывается слезами. Далее

Пьесы категории «ха»

Posted by admin | Ноо | Суббота 27 марта 2010 12:22

Большую часть репертуара ноо составляют пьесы, относящиеся к категории «ха». Они несут основную нагрузку в спектакле и являются наиболее интересными по содержанию, музыке, танцу и постановке. Сюжет их более сложен, темп музыки более подвижен. Пьесы этой категории делятся на три группы, которые носят название отоко-моно (пьесы о мужчинах) или стора-моно (батальные пьесы), онна-моно (пьесы о женщинах) или кацура-мопо (пьесы с париками) и куруй-моно (пьесы о безумных) или кёран-моно (пьесы о неистовстве).

Группу пьес отоко-моно составляют пьесы, главными героями которых являются известные воины. Обычно по сюжету в этих пьесах фигурирует дух павшего в бою воина, который рассказывает о своей борьбе и гибели и о страданиях, которые выпали па его долю после смерти. Эти пьесы проникнуты буддийскими настроениями. Всего в репертуаре театра ноо шестнадцать таких пьес. Наиболее известны из них «Тамура», «Ацумори», «Ясима», «Таданори» и др.

В спектакле «Тамура», созданном Дзэами, странствующий буддийский священник (ваки) приходит в Киото в храм Киёмидзудэра, посвященный богине милосердия Кан-нон. Из-за цветущей вишни навстречу ему выходит юноша – служитель храма (маэ-дзитэ) с метлой в руках и рассказывает историю постройки этого храма. В давпие времена священник из провинции Ямато странствовал, вознося молитвы богине Каннон, и здесь, у водопада, нашел ее светящееся изображение. Старый отшельник посоветовал ему воздвигпуть на этом мосте храм. Об этом узпал военачальник Саканоуэ-по Тамурамару, возглавлявший экспедицию по покорению айну. Он-то и построил храм Киёмидзудэра, куда было помещено найденное изображение Каннон. Окончив рассказ, юноша, в облике которого являлся дух основателя храма, скрывается.
Далее

Митиюки

Posted by admin | Ноо | Суббота 27 марта 2010 12:11
Митиюки

Митиюки

Под звуки флейты и маленьких барабанов поднимается занавес агэмаку, и на хасигакари появляется синтоистский священник Томонари (ваки) и два его спутника (ваки-дзурэ). Медленно, под музыку пройдя весь помост, они достигают сцены. В распевном монологе священник сообщает, что они совершают путешествие с Кюсю в столицу и только что прибыли в Такасаго после долгих дней пути.

Такой рассказ о путешествии носит название митиюки и является очень распространенной частью пьес ноо. Рассказывая, актер делает один-два медленных шага вперед, что символически означает долгое путешествие.

Затем под музыку на хасигакари выходят старик (маэ-дзитэ) и старуха (ситэ-дзурэ) в простой одежде и в масках. У старика в руках грабли, у старухи метла. Молодые сосенки, стоящие вдоль хасигакари, и сам помост в этой сцене представляют собой морской берег в Такасаго. Старики медленно бредут по берегу, приближаясь к путникам. Священник спрашивает, не знают ли они, где находится знаменитая сосна Такасаго, составляющая пару со столь же знаменитой сосной на побережье в Сумиёси. Старики показывают дерево и очень поэтично рассказывают легенду об этой чете деревьев. В заключение они сообщают, что являются духами-хранителями этих деревьев, и приглашают навестить их в Сумиёси. Затем они садятся в лодку и уплывают. Далее