<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>История развития Японского искусства. Японские театры: Ноо, Кёгэн, Кабуки, Дзёрури, Ёсэ, Бугаку и другие</title>
	<atom:link href="http://japantheatre.ru/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japantheatre.ru</link>
	<description>Японские театры: Ноо, Кёгэн, Кабуки, Дзёрури, Ёсэ, Бугаку и другие</description>
	<lastBuildDate>Sat, 29 May 2010 11:45:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Кимура Томоэ</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=260</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=260#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 11:45:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Кимура Томоэ]]></category>
		<category><![CDATA[Комацу араси]]></category>
		<category><![CDATA[Рокёку кёкай]]></category>
		<category><![CDATA[Сио-бара Таскэ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=260</guid>
		<description><![CDATA[Ведущим рокёкуси наших дней является председатель ассоциации «Рокёку кёкай» Кимура Томоэ. Он  -  автор таких известных панива-буси, как «Комацу араси» и «Сио-бара Таскэ».
Сейчас появилось немало профессиональных литераторов, пишущих тексты нанива-буси. Иногда тексты нанива-буси пишут такие крупные писатели, как Хасэгапа Сип.
В программу представления театра ёсэ кроме упомянутых видов театрального искусства часто включают японские традиционные танцы, выступления [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ведущим рокёкуси наших дней является председатель ассоциации «Рокёку кёкай» Кимура Томоэ. Он  -  автор таких известных панива-буси, как «Комацу араси» и «Сио-бара Таскэ».</p>
<p>Сейчас появилось немало профессиональных литераторов, пишущих тексты нанива-буси. Иногда тексты нанива-буси пишут такие крупные писатели, как Хасэгапа Сип.</p>
<p>В программу представления театра ёсэ кроме упомянутых видов театрального искусства часто включают японские традиционные танцы, выступления кукольников с марионетками, жонглирование, акробатику, фокусы, художественное вырезание из бумаги и т. д.</p>
<p>В настоящее время существует примерно двести трупп ёсэ. Со второй половины 1965 года наблюдается своеобразный бум театра ёсэ. Спектакли передаются по радио и телевидению. Особой популярностью пользуются ракуго, мандзай, кодан и мономанэ.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=260</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Торюкэн Кумоэмона</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=258</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=258#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 11:43:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Кокусай гэкидзё]]></category>
		<category><![CDATA[Мэйдзидза]]></category>
		<category><![CDATA[Нанива]]></category>
		<category><![CDATA[Рокёку кёкай]]></category>
		<category><![CDATA[Торюкэн Кумоэмона]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=258</guid>
		<description><![CDATA[Наиболее популярным видом вокального искусства, составляющим  значительную  часть  программы  представления ёсэ, являются исполняемые под аккомпанемент сями-сэна песни-баллады  &#8211;  нанива-буси или рокёку. Эта песенная форма возникла в прошлом веке в районе Капсай. Старинное название центра этого района Нанива (теперь Осака) и дало название этому виду музыкального искусства.
Окончательное формирование нанива-буси связывают [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 190px"><img title="Торюкэн Кумоэмона" src="http://image.absoluteastronomy.com/images/encyclopediaimages/k/ku/kumoemon_touchuken.jpg" alt="Торюкэн Кумоэмона" width="180" height="248" /><p class="wp-caption-text">Торюкэн Кумоэмона</p></div>
<p>Наиболее популярным видом вокального искусства, составляющим  значительную  часть  программы  представления ёсэ, являются исполняемые под аккомпанемент сями-сэна песни-баллады  &#8211;  нанива-буси или рокёку. Эта песенная форма возникла в прошлом веке в районе Капсай. Старинное название центра этого района Нанива (теперь Осака) и дало название этому виду музыкального искусства.<br />
Окончательное формирование нанива-буси связывают с именем Торюкэн Кумоэмона (1874 &#8211; 1917). В качестве сюжетов для своих песен он использовал хорошо известные исторические сказания. Простые мелодии этих песен быстро приобрели широкую популярность. Тотюкэн Кумоэмон первый исполнил нанива-буси на большой театральной сцене в Токио, его искусство встретило восторженный прием.<span id="more-258"></span><br />
В начале XX века нанива-буси получили чрезвычайно широкое распространение. Появились различные стили исполнения нанива-буси, выдвинулось много талантливых исполнителей этих песен  &#8211;  рокёкуси.<br />
В предвоенпые и военные годы этот жанр довольно активно использовался для пропаганды национализма и милитаризма. Появились певцы, исполнявшие только военные нанива-буси (гундзи рокёку).<br />
После войны популярность нанива-буси резко упала. Однако в последние годы этот жанр снова завоевывает утраченные позиции. Нанива-буси занимают значительное место в программах театра ёсэ, очень часто их передают по радио и телевидению, записывают на пластинки. Особенно популярны стали рокёкуси-женщины.<br />
Почти все исполнители нанива-буси объединены в ассоциацию «Рокёку кёкай» («Общество рокёку»). Время от времени они устраивают специальные вечера нанива-буси в таких больших театральных помещениях, как «Мэйдзидза» или «Кокусай гэкидзё», вмещающих более двух тысяч зрителей, и эти вечера собирают полные залы публики. Созданы даже фильмы, основанные на нанива-буси, так называемые рокёку эйга.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=258</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Виды исполнения ёсэ</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=255</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=255#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 11:08:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Коваиро]]></category>
		<category><![CDATA[Мандан]]></category>
		<category><![CDATA[Мандзай]]></category>
		<category><![CDATA[Мономанэ]]></category>
		<category><![CDATA[Фукувадзюцу]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=255</guid>
		<description><![CDATA[Мандан  -  короткие анекдоты, своеобразные устные карикатуры, в которых в комической форме передаются текущие события и злободневные новости. Эта форма появилась сравнительно недавно, примерно в 1924 году. Ее ввели рассказчики  -  бэнси старого немого кино, которые с появлением звукового кино должны были менять свою профессию.
Мандзай  -  форма юмористического диалога, когда два актера, стоя на сцене, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 249px"><img class="  " title="Виды исполнения ёсэ" src="http://www.japantravel.ru/files/1862/NohDancerJapan12009.jpg" alt="Виды исполнения ёсэ" width="239" height="160" /><p class="wp-caption-text">Виды исполнения ёсэ</p></div>
<p>Мандан  -  короткие анекдоты, своеобразные устные карикатуры, в которых в комической форме передаются текущие события и злободневные новости. Эта форма появилась сравнительно недавно, примерно в 1924 году. Ее ввели рассказчики  -  бэнси старого немого кино, которые с появлением звукового кино должны были менять свою профессию.</p>
<p>Мандзай  -  форма юмористического диалога, когда два актера, стоя на сцене, обмениваются остротами. Это модернизированный вариант уличного искусства кадодзукэ-гэй старого Эдо. Представления мандзай в то время устраивались главным образом в новогодний праздник. Актеры ходили из дома в дом, демонстрировали свое искусство и принимали вознаграждение подарками или деньгами. Часто исполнители мандзай не были профессионалами. Сейчас это искусство профессионализировалось. Партнерами в мандзай могут быть мужчина и женщина, двое мужчин или две женщины. Иногда их веселый диалог ведется под аккомпанемент сямисэна.<span id="more-255"></span> Мандзай запимает значительную часть программы ёсэ.</p>
<p>Популярную в народе форму мандзай нередко используют политические деятели, особенно во время агитационно-пропагандистских выступлений на массовых митингах, обращаясь к избирателям в период предвыборных кампаний, и т. д.</p>
<p>Коваиро  -  подражание. Актер искусно подражает речи какого-нибудь знаменитого актера кабуки или симпа. Несовпадение внешнего облика актера с голосом и манерой говорить изображаемой знаменитости вызывает комический эффект. Зарождение искусотва коваиро также относится к периоду Эдо.</p>
<p>Мономанэ  -  звукоподражание. Актер воспроизводит крики птиц и животных, звуки поезда и автомобиля, шипение дерущихся кошек и т. д</p>
<p>Фукувадзюцу  -  чревовещание также часто включают в программу ёсэ. Нередко в программу представления ёсэ входит музыкально-песенный сказ дзёрури, не сопровождаемый игрой кукол или актеров.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=255</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ракуго кёкай и Гэйдзюцу кёкай</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=252</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=252#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 11:02:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Вакатэ ракугокай]]></category>
		<category><![CDATA[Гэйдзюцу кёкай]]></category>
		<category><![CDATA[Ракуго кёкай]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=252</guid>
		<description><![CDATA[Кроме того, в настоящее время имеется три профессиональных объединения исполнителей ракуго. В ассоциацию «Ракуго кёкай» входят в основном приверженцы старых ракуго. Это классическая школа (котэнха). Наиболее видные ее представители: Кацура Бунраку, Коконтэй Сшю, Санъютэй Энсё и другие. В ассоциацию «Гэйдзюцу кёкай» входят сторонники новых ракуго. Это школа творцов нового (синсакуха). Среди них можно отметить такие [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Кроме того, в настоящее время имеется три профессиональных объединения исполнителей ракуго. В ассоциацию «Ракуго кёкай» входят в основном приверженцы старых ракуго. Это классическая школа (котэнха). Наиболее видные ее представители: Кацура Бунраку, Коконтэй Сшю, Санъютэй Энсё и другие. В ассоциацию «Гэйдзюцу кёкай» входят сторонники новых ракуго. Это школа творцов нового (синсакуха). Среди них можно отметить такие имена, как Сюнбутэй Рюкё, Кацура Кобундзи, Коконтэй Имаскэ, и другие. И третью группу составляет молодежь, объединившаяся в общество «Вакатэ ракугокай» («Общество молодых исполнителей ракуго»). Среди них Кингэнтэй Уманоскэ, Сансё Тэймурано и другие.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=252</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Национальное искусства</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=250</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=250#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 11:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Санъютэя Энтё]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=250</guid>
		<description><![CDATA[Ракуго как один из видов традиционного национального искусства привлекает серьезное внимание литературной и театральной общественности Я ионии. Стремясь изучить и сохранить богатое наследие творцов ракуго и поощрить дальнейшее развитие этого жанра, создавали специальные общества изучения ракуго (Ракуго кэнкгокай). Первое такое общество возникло в 1900 году  &#8211;  в год смерти Санъютэя Энтё  &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ракуго как один из видов традиционного национального искусства привлекает серьезное внимание литературной и театральной общественности Я ионии. Стремясь изучить и сохранить богатое наследие творцов ракуго и поощрить дальнейшее развитие этого жанра, создавали специальные общества изучения ракуго (Ракуго кэнкгокай). Первое такое общество возникло в 1900 году  &#8211;  в год смерти Санъютэя Энтё  &#8211;  и просуществовало двадцать три года. Это общество объединяло профессиональных рассказчиков и исследователей этого жанра. Неоднократно распадаясь и будучи создано вновь, общество с небольшими перерывами продолжало работу до 1958 года, а затем функции его перешли к более мелким объединениям любителей жанра ракуго и обществам изучения ракуго, существующим при многих университетах в Японии.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=250</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Санъютэй Энтё</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=248</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=248#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 10:58:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Санъютэй Энтё]]></category>
		<category><![CDATA[Энтё дзэнсю]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=248</guid>
		<description><![CDATA[За четыре века существования искусства ракуго сменилось несколько поколений талантливых творцов и исполнителей этого жанра. Одним из наиболее известных среди них был Санъготэй Энтё (1839 &#8211; 1900). Санъютэй Энтё сам создавал свой репертуар, придумывая увлекательные истории с запутанной авантюрной фабулой и множеством действующих лиц. Его рассказам была присуща подлинная театральность. Большой мастер диалога, Сапъютэй Энтё [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><img title="Санъютэй Энтё" src="http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/mm221_05_07_01.jpg" alt="Санъютэй Энтё" width="200" height="276" /><p class="wp-caption-text">Санъютэй Энтё</p></div>
<p>За четыре века существования искусства ракуго сменилось несколько поколений талантливых творцов и исполнителей этого жанра. Одним из наиболее известных среди них был Санъготэй Энтё (1839 &#8211; 1900). Санъютэй Энтё сам создавал свой репертуар, придумывая увлекательные истории с запутанной авантюрной фабулой и множеством действующих лиц. Его рассказам была присуща подлинная театральность. Большой мастер диалога, Сапъютэй Энтё умело развертывал действие, чередуя трагические сцены с комедийными. Он то потрясал зрителей ужасами, то заставлял их безудержно смеяться.</p>
<p>Санъютэй Энтё был не только искусным творцом, но и превосходным исполнителем своих рассказов. В предисловии к переводу повести Санъютэя Энтё «Пионовый фонарь» В. II. Маркова приводит интересное высказывание одного из величайших актеров театра кабуки, Оноэ Кикугоро, об исполнительском мастерстве этого непревзойденного мастера ракуго. «У Энтё-сана только веер в руках и голос, а он один показывает всех своих действующих лиц и даже пейзаж так отчетливо, словно видишь все своими глазами. Это работа, которую в театре совершает целая труппа актеров» .<span id="more-248"></span></p>
<p>Рассказы Санъютэя Энтё записывали стенографически, печатали в газетах, их выпускали отдельными книгами, инсценировали для театров, и всегда они имели успех. Его рассказы пользуются неизменным успехом у публики и в наши дни. В 1926 &#8211; 1928 годы вышло Полное собрание сочинений Санъютзя Энтё («Энтё дзэнсю») в тринадцати томах.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=248</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ракуго</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=246</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=246#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 10:54:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Ракуго]]></category>
		<category><![CDATA[Сикано Будзаэмон]]></category>
		<category><![CDATA[тэнугуи]]></category>
		<category><![CDATA[Цую-но Горобэй]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=246</guid>
		<description><![CDATA[Ракуго  -  комические, а иногда и сатирические рассказы, полные острот и каламбуров, с неожиданной концовкой. Они развились из анекдотов, которые создавали и рассказывали профессиональные рассказчики отогисю, состоявшие при крупных феодалах даймё. Сначала их называли ханаси (рассказы), или карукутибанаси (веселые устные рассказы). Слово «ракуго» (рассказы с комической концовкой) появилось в 1787 году, когда опубликовали книгу комических [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 266px"><img class=" " title="Ракуго" src="http://news.leit.ru/wp-content/uploads/2009/10/japan_rakugo_01.jpg" alt="Ракуго" width="256" height="214" /><p class="wp-caption-text">Ракуго</p></div>
<p>Ракуго  -  комические, а иногда и сатирические рассказы, полные острот и каламбуров, с неожиданной концовкой. Они развились из анекдотов, которые создавали и рассказывали профессиональные рассказчики отогисю, состоявшие при крупных феодалах даймё. Сначала их называли ханаси (рассказы), или карукутибанаси (веселые устные рассказы). Слово «ракуго» (рассказы с комической концовкой) появилось в 1787 году, когда опубликовали книгу комических рассказов «Токудзидэн», где они были впервые так названы. Искусством для широкой публики ракуго стали после того, как в 1680 году отогисю по имени Цую-но Горобэй ушел из дворца даймё, стал демонстрировать свое мастерство на улицах Киото и быстро завоевал широкую популярность. Но отцом ракуго считается Сикано Будзаэмон, основавший в 1687 году первый небольшой театр специально для ракуго в одном из самых оживленных кварталов Эдо.<span id="more-246"></span></p>
<p>Героями рассказов ракуго являются представители разнообразных слоев общества. Тематика повествования очень широка, она не ограничивается ни временем, ни социальной принадлежностью действующих лиц. Это смешные истории, ситуации бытовые и политические, исторические и злободневные.</p>
<p>Во время исполнения ракуго рассказчик  -  ракугока сидит на возвышении  -  кодза, на подушечке для сидения  -  дзабутоне. И хотя он широко прибегает к выразительной мимике и жестикуляции, с места ракугока не встает. Выступает он в обычном японском платье. Скупыми дополнительными средствами выразительности, которыми он пользуется, являются веер и сложенное японское полотенце (тэнугуи) в его руках. Сложенный веер в вытянутой вперед руке означает удочку рыболова, веер, двумя руками развернутый на коленях,  -  письмо. Сложенный веер, поставленный на ладони,  -  кисть для письма. В зависимости от положения в руках рассказчика сложенный веер может изображать меч, палочки для еды, японские счеты, трубку курильщика и т. д. Полотенце  -  представлять собой кошелек, кисет, лист бумаги и многое другое.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=246</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Запрет на все виды японского искусства</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=244</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=244#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 10:50:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Кодан кэпкю]]></category>
		<category><![CDATA[Хоммокутэй]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=244</guid>
		<description><![CDATA[После войны американские оккупационные власти запретили все виды японского искусства, которые напоминали о воинских доблестях побежденных. Под этот запрет попала значительная часть кодан, так называемые гундан (военные рассказы). К тому же многие выдающиеся коданси погибли или умерли в годы войны. Жанру грозила катастрофа.
Лишь с 1950 года благодаря усилиям энтузиастов начинается его возрождение. Было построено новое [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 290px"><img class=" " title="Запрет на все виды японского искусства" src="http://leit.ru/for_content/homosekushuaru/japan_homosekushuaru_01.jpg" alt="Запрет на все виды японского искусства" width="280" height="197" /><p class="wp-caption-text">Запрет на все виды японского искусства</p></div>
<p>После войны американские оккупационные власти запретили все виды японского искусства, которые напоминали о воинских доблестях побежденных. Под этот запрет попала значительная часть кодан, так называемые гундан (военные рассказы). К тому же многие выдающиеся коданси погибли или умерли в годы войны. Жанру грозила катастрофа.</p>
<p>Лишь с 1950 года благодаря усилиям энтузиастов начинается его возрождение. Было построено новое помещение театра «Хоммокутэй». Постепенно наладились регулярные выступления старых мастеров этого жанра, таких, как Му-раи Тэйкити и Канда Сёри, и более молодых коданси  -  Итирюсай Тэйдзан, Итирюсай Тэйдзё, Такараи Бакин и других. Началось серьезное изучение этого жанра, стал выходить ежемесячник «Кодан кэпкю»  («Изучение кодан»).<span id="more-244"></span></p>
<p>Стало очевидно, что без серьезных перемен в тематике и форме изложения жанр кодан существовать не может. Однако поиски новых путей в этой области реальных результатов пока не принесли.</p>
<p>Теперь рассказы кодан непременно включают в каждую программу театра ёсэ, но по популярности и удельному весу они значительно уступают ракуго.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=244</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cэйдзи кодан</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=242</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=242#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 10:44:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Дзию минкэн ундо]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=242</guid>
		<description><![CDATA[В 80-х годах появился и быстро распространился по всей Японии так называемый сэйдзи кодан (политический кодан). Коданси этого направления вели широкую пропаганду идей демократического движения «Дзию минкэн ундо». Наиболее выдающимся из них был Ито Тию. Однако вскоре исполнение этого вида кодан было строго запрещено правительством.
С начала XX века популярность кодан заметно сокращается. Причиной этого было [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 143px"><img title="Cэйдзи кодан" src="http://www.bg.emb-japan.go.jp/data/Culture%2008/Taihei%20Yoo.jpg" alt="Cэйдзи кодан" width="133" height="200" /><p class="wp-caption-text">Cэйдзи кодан</p></div>
<p>В 80-х годах появился и быстро распространился по всей Японии так называемый сэйдзи кодан (политический кодан). Коданси этого направления вели широкую пропаганду идей демократического движения «Дзию минкэн ундо». Наиболее выдающимся из них был Ито Тию. Однако вскоре исполнение этого вида кодан было строго запрещено правительством.</p>
<p>С начала XX века популярность кодан заметно сокращается. Причиной этого было распространение кино и национальных песен-баллад нанива-буси, а также разногласия в среде коданси и появление различных трудностей, связанных с неблагожелательным отношением к жанру кодан властей.<span id="more-242"></span></p>
<p>К началу второй мировой войны в Токио осталось всего две площадки для регулярных выступлений коданси, дайте сгорели в 1945 году во время воздушных налетов американской авиации.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=242</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Тайхэйки косякуба</title>
		<link>http://japantheatre.ru/?p=240</link>
		<comments>http://japantheatre.ru/?p=240#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 10:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alostor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Театр ёсэ]]></category>
		<category><![CDATA[Тайхэйки]]></category>
		<category><![CDATA[Тайхэйки косякуба]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japantheatre.ru/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[В 1700 году в Эдо построили первый специальный театр, который назвали «Тайхэйки косякуба». Он стал родоначальником театров ёсэ. Его основатель Нава Сэйваэмон стал последним рассказчиком «Тайхэйки» и первым профессиональным коданси. Постепенно тематика рассказов коданси расширялась. Кроме разнообразных повествований о битвах они стали рассказывать о семейных конфликтах в знатных домах, о судебной практике полулегендарного судьи Оока [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignright" style="width: 172px"><img class=" " title="Тайхэйки косякуба" src="http://www.omtland.ru/images/teatr_japan.gif" alt="Тайхэйки косякуба" width="162" height="241" /><p class="wp-caption-text">Тайхэйки косякуба</p></div>
<p>В 1700 году в Эдо построили первый специальный театр, который назвали «Тайхэйки косякуба». Он стал родоначальником театров ёсэ. Его основатель Нава Сэйваэмон стал последним рассказчиком «Тайхэйки» и первым профессиональным коданси. Постепенно тематика рассказов коданси расширялась. Кроме разнообразных повествований о битвах они стали рассказывать о семейных конфликтах в знатных домах, о судебной практике полулегендарного судьи Оока Сэйдан, о необычных происшествиях из жизни горожан, о политических событиях своего времени.</p>
<p>Конечно, не все темы рассказов кодан правились властям. Выступления некоторых рассказчиков запрещались. А один из лучших коданси второй половины XVIII века, Умаба Бунко, был приговорен к смертной казни за то, что осмелился публично исполнить созданный им кодан «Кана-мори содо», повествующий о недовольстве правительством бакуфу, которое в то время имело место.<span id="more-240"></span></p>
<p>Однако подлинно устными рассказами кодан стали к середине XIX века. До тех пор коданси во время выступлений пользовались текстом, который назывался дайхон.</p>
<p>Революция Мэйдзи вдохнула новую жизнь в кодан. Появились новые типы рассказов, которые назывались кайка-кодан (кодан цивилизации), или синкодан (новый кодан). Они включали пересказ жизнеописания Колумба, рассказы о мятеже Это Симпэя и Юго-Западной войне и т. д. Иногда коданси стали появляться на эстраде в европейском платье и вести повествование, сидя за столом. Широкое распространение получили симбун кодан (газетный кодан), представлявшие собой обработку газетных статей в форме кодан. Это был период невероятно широкого распространения кодан. Только в Токио насчитывалось более восьмидесяти сякуба (место выступления) и более восьмисот коданси.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://japantheatre.ru/?feed=rss2&amp;p=240</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
